Schrijversvakschool


Bio's


Thomas Möhlmann

Docent poëzie

Thomas Möhlmann (1975) maakte tijdens zijn studie Moderne Nederlandse Letterkunde aan de UvA programma’s voor het Amsterdamse literaire podium Perdu. Na zijn studie werkte hij ruim dertien jaar voor het Nederlands Letterenfonds, waar hij zich vooral richtte op de verspreiding van zo goed mogelijk vertaalde Nederlandse literatuur in het buitenland.

Bij uitgeverij Prometheus publiceerde hij de dichtbundels De vloeibare jongen (2005), Kranen open (2009), Waar we wonen (2013) en Ik was een hond (2017).

Hij stelde elf poëziebloemlezingen samen, was (mede)oprichter van www.literairnederland.nl, The Brockway Prize for Poetry Translators, de Awater Poëzieprijs en de Amsterdamse Dichtersmarathon, redacteur van de internationale poëziewebsites Poetry International Web en Lyrikline.org, organisator van poëzieprogramma’s in China, Duitsland, Engeland, Frankrijk en Nederland, en poëziedocent aan VAK, Centrum voor de Kunsten in Delft.

Tegenwoordig schrijft hij rustig door aan zijn volgende bundel, en aan zijn eerste roman, en is hij redacteur van poëzietijdschrift Awater, programmamaker voor onder meer het Read My World Festival, North Sea Poetry, Nieuw Dakota en Boekhandel Over het water, en docent aan ArtEZ Hogeschool voor de Kunsten in Arnhem en de Schrijversvakschool in Amsterdam.  

 

Boekpublicaties

2017      Ik was een hond (dichtbundel; Uitgeverij Prometheus, Amsterdam; 2e druk in 2017).

2016      Once Poetas Holandeses (Nederlandse poëzie in Spaanse vertaling; samenstelling, redactie en voorwoord; Idartes / Libro Al Viento, Bogotá, Colombia).

2013      Blauw Goud. De Amsterdamse grachten in gedichten (poëziebloemlezing; samenstelling en redactie i.s.m. Patrick Roubroeks, Uitgeverij Nieuw Amsterdam, Amsterdam).

2013      Waar we wonen (dichtbundel; Uitgeverij Prometheus, Amsterdam; 2e druk in 2014).

2013      Haven (chapbook; Halverwege Boeken, Amsterdam).

2013      Kijk de sterren (bibliofiele dichtbundel; Uitgeverij Tungsten, Hilversum).

2013      50 Poetas de Ámsterdam (Nederlandse poëzie in Spaanse vertaling; samenstelling en redactie i.s.m. Micaela van Muylem, Diego Puls en Fernando García de la Banda, Eloísa Cartonera, Buenos Aires, Argentinië)

2012      Drie dichters (bibliofiele dichtbundel; Azul Art, Maastricht)

2012      …Want ik kom er zo graag. Bergen, een dorp in twintig gedichten (poëziebloemlezing; samenstelling i.s.m. Xsaga, Stichting Kunst10daagse Bergen, Bergen aan Zee)

2010      Martinus Nijhoff: Awater (Nederlandse poëzie in Engelse vertaling; redactie en voorwoord, Anvil Press Poetry, London, Engeland).

2009      Kranen open (dichtbundel; Uitgeverij Prometheus, Amsterdam; Aanbeveling van de Poëzieclub voor najaar 2009, nominatie Jo Peters Poëzieprijs 2010).

2008      Dit zijn de daden waar ik mens voor was. De mooiste gedichten van Martinus Nijhoff (poëziebloemlezing; samenstelling en nawoord, Uitgeverij Prometheus, Amsterdam).

2008      Een draad die alles heel houdt (bibliofiele dichtbundel, Uitgeverij 69, Hilversum).

2008      Poëzie in het Park. Een ode aan de Amsterdamse stadsparken (poëziebloemlezing; samenstelling, voorwoord en redactie i.s.m. Patrick Roubroeks, Uitgeverij Nieuw Amsterdam, Amsterdam).

2008      30 + 30. Zestig gedichten uit binnen- en buitenland (poëziebloemlezing; samenstelling, inleiding en redactie i.s.m. Joost Baars, Uitgeverij Prometheus, Amsterdam).

2007      Contemporary Dutch Poets. A Poetry Review Supplement (bloemlezing van Nederlandse poëzie in Engelse vertaling; samenstelling i.s.m. Fiona Sampson, Poetry Society, Londen, Engeland).

2006      Het eerste wonder. De geboorte in meer dan 50 gedichten (poëziebloemlezing; samenstelling, voorwoord en redactie i.s.m. Tsead Bruinja, Uitgeverij Van Gennep, Amsterdam).

2005      De vloeibare jongen (dichtbundel; Uitgeverij Prometheus, Amsterdam; 2e druk in 2006, nominatie C. Buddingh’-prijs 2006, bekroning Lucy B. & C.W. van der Hoogt-prijs 2007).

2005      Van alle markten het meeste thuis. 100 gedichten voor de Albert Cuyp (poëziebloemlezing; samenstelling, inleiding en redactie i.s.m. Patrick Roubroeks, Xsaga / Uitgeverij 521, Amsterdam).

2004      Anthology of Contemporary Dutch Poetry (bloemlezing van Nederlandse poëzie in Macedonische vertaling; samenstelling, inleiding en redactie i.s.m. Bas Belleman, SPE, Struga, Macedonië).

 

Meer docenten

Deze docenten geven een of meer dezelfde vakken:

Alle docenten:

 

Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input